Sálmasíða Smáratúns
Skannið QR kóðann til að finna þessa síðu á netinu:
Syngjum saman- Let's sing together-Zaśpiewajmy razem
Númerin vísa í nýju rauðu sálmabókina.
Hreinsa hjarta mitt nr. 143
Hreinsa hjarta mitt svo það verði þitt. Hreinsa líf mitt nú, verði ég sem þú.
Því þú ert skaparinn, ég er leirinn þinn. Líkna mér, lækna mig, þess, Guð bið ég þig.
Hreinsa hjarta mitt svo það verði þitt. Hreinsa líf mitt nú, verði ég sem þú.
Kyrie nr. 398
:,:Kyrie, kyrie, ele ison:,:
:,:Christe, Christe, ele ison:,:
:,:Kyrie, kyrie, ele ison:,:
Guðspjallsvers á föstu
:,:Lofum Drottin Jesú, lofum Drottin Jesú, vér lofum þig:,:
Vers
Lofum Drottin Jesú, lofum Drottin Jesú, vér lofum þig.
Ég kveiki á kertum mínum nr. 53
1 Ég kveiki á kertum mínum
við krossins helga tré.
Í öllum sálmum sínum
hinn seki beygir kné.
Ég villtist oft af vegi.
Ég vakti oft og bað.
Nú hallar helgum degi
á Hausaskeljastað.
2 Í gegnum móðu' og mistur
ég mikil undur sé.
Ég sé þig koma, Kristur,
með krossins þunga tré.
Af enni daggir drjúpa,
og dýrð úr augum skín.
Á klettinn vil ég krjúpa
og kyssa sporin þín.
Sanctus, nr. 385
Sanctus, Sanctus,
Sanctus Dominus Deus Sabaoth.
Pleni sunt caeli et terra gloria tua. Hosanna in excelsis.
Benedictus, qui venit
in nomine Domini.
Hosanna in excelsis.
Agnus Dei, nr. 386
:,: Agnus Dei,
qui tollis peccata mundi:
miserere nobis :,:
Agnus Dei,
qui tollis peccata mundi:
dona nobis pacem.
Faðir andanna nr. 132
1 Faðir andanna,
frelsi landanna,
ljós í lýðanna stríði,
send oss þitt frelsi,
synda slít helsi,
líkna stríðanda lýði.
2 Lýstu heimana,
lífga geimana,
þerrðu tregenda tárin.
Leys oss frá illu,
leið oss úr villu,
lækna lifenda sárin.
Eftir altarisgöngu
Sálmur á ensku: The Old Rugged Cross
[Verse 1]
On a hill far away stood an old rugged cross
The emblem of suffering and shame
And I love that old cross where the dearest and best
For a world of lost sinners was slain
[Chorus]
So I'll cherish the old rugged cross
Till my trophies at last I lay down
I will cling to the old rugged cross
And exchange it some day for a crown
[Verse 2]
To the old rugged cross I will ever be true
Its shame and reproach gladly bear
Then he'll call me some day to my home far away
Where his glory forever I'll share
[Chorus 2]
And I'll cherish the old rugged cross
Till my trophies at last I lay down
I will cling to the old rugged cross
And exchange it some day for a crown
I will cling to the old rugged cross
And exchange it some day for a crown
Máríuvers Páll Ísólfsson/Davíð Stefánsson
;,;Máríá mild og há móðir Guðs á jörð,
helga þér viljum vér vora þakkargjörð ;,;
Yl og trú andar þú
um hinn kalda svörð.
Máríá mild og há móðir Guðs á jörð.
Máríá mild og há
(3x) móðir Guðs á jörð
Thank you for singing together
Dziękuję za melodię